"كثيراً ما يلجأ الناقد العربي إلى آلية الإسقاط البسيطة البسيطة من الثقافة الأجنبية إلى اللغة العربية و هذا بالطبع يؤدي إلى خللوظيفي خطير في النظرية لأن الناقد العربي لا يتوافر على شروط تثقيف النظرية في المحضن العربي إذ يتصور أن فعل الترجمة"